A free/open-source machine translation platform
Kira
New features provide benefits both to Apertium users and Apertium team. Apertium website users will get the improved tool which provides a new...
frankier
Many less resourced languages don’t have a tagged corpus or only have a small amount of poorly tagged material. In such cases unsupervised learning...
gianfro
The project I intend to carry out is the creation of a MT engine for the language pair Italian-Sardinian based on the Apertium platform. As pointed...
mgokirmak
I propose to work on the Kurmanji-English language pair, with the aim of improving it to the state of the art level, in terms of coverage and...
Maria Sheyanova
Currently the pol-rus language pair is in the beginning state (in the incubator). There are very few words in the bilingual dictionary and no rules....
Aidana
These days the translating text automatically by using machine translation is very important, because it helps people from whole world to understand...
Jaipal
My draft proposal for the Lint for Apertium project.
Junaid Ali
Our current format handling is brittle, requiring transfer rules to explicitly deal with blanks, and some times inevitably outputting them in the...
Uliana Sentsova
The project goal is to create a machine translation package for Sicilian-Spanish language pair on the base of Apertium’s machine translation system....
kvld
I propose to create Belarusian-Russian language pair.
tiefling-cat
The idea of the task is to implement a mechanism of resolving transfer rule conflicts using previously obtained rule weights. The tool for obtaining...